kàu-taⁿ 3-tang.
Góa kám-kak ka-tī khai 3-tang o̍h-liáu kòe-khì 30-tang(chi̍t-sì-lâng) ê kang-hu.
Góa ē-sái khui-chhùi kóng ka-tī ê gí-giân,
góa thiaⁿ ē chhut chi̍t-koa bô-kâng ê khioⁿ-kháu,
siōng tiōng-iàu--ê góa ū châi-tiāu oa̍t-tho̍k Tâibûn,
góa ē-tàng chū-iû su-siá góa-ê bú-gí.
Kòe-khì 30-tang,
Chiná Bîn-kok tàu-té tùi goán ê bú-gí ū chò-chhut sáⁿ-mih pang-chān?
Lóng mah ài khò lán ka-tī phah-piàⁿ lah.
Chiná Bîn-kok tàu-té tùi goán ê bú-gí ū chò-chhut sáⁿ-mih pang-chān?
Lóng mah ài khò lán ka-tī phah-piàⁿ lah.
Góa 2016-nî-té khai-sí o̍h Tâi-gí kap goe̍h-khîm liām-koa kàu-taⁿ 3-tang,
我2016年底開始學Tâigí佮月琴念歌夠taⁿ(今)三冬,
góa kám-kak ka-tī khai 3-tang o̍h-liáu kòe-khì 30-tang(chi̍t-sì-lâng) ê kang-hu.
我感覺家己開三冬學了過去三十冬(一世人)ê工夫。
Góa ē-sái khui-chhùi kóng ka-tī ê gí-giân,
我會使開喙講家己ê語言,
góa thiaⁿ ē chhut chi̍t-koa bô-kâng ê khioⁿ-kháu,
我聽會出一寡無仝ê腔口,
siōng tiōng-iàu--ê góa ū châi-tiāu oa̍t-tho̍k Tâibûn,
上重要ê,我有才調閱讀台語文,
góa ē-tàng chū-iû su-siá góa-ê bú-gí.
我會當自由書寫我ê母語。
Kòe-khì 30-tang,
過去三十冬,
Chiná Bîn-kok tàu-té tùi goán ê bú-gí ū chò-chhut sáⁿ-mih pang-chān?
Chiná民國到底對阮ê母語有做出啥乜幫贊?
Lóng mah ài khò lán ka-tī phah-piàⁿ lah.
朗嘛愛靠咱家己拍拚。
我2016年底開始學Tâigí佮月琴念歌夠taⁿ(今)三冬,
góa kám-kak ka-tī khai 3-tang o̍h-liáu kòe-khì 30-tang(chi̍t-sì-lâng) ê kang-hu.
我感覺家己開三冬學了過去三十冬(一世人)ê工夫。
Góa ē-sái khui-chhùi kóng ka-tī ê gí-giân,
我會使開喙講家己ê語言,
góa thiaⁿ ē chhut chi̍t-koa bô-kâng ê khioⁿ-kháu,
我聽會出一寡無仝ê腔口,
siōng tiōng-iàu--ê góa ū châi-tiāu oa̍t-tho̍k Tâibûn,
上重要ê,我有才調閱讀台語文,
góa ē-tàng chū-iû su-siá góa-ê bú-gí.
我會當自由書寫我ê母語。
Kòe-khì 30-tang,
過去三十冬,
Chiná Bîn-kok tàu-té tùi goán ê bú-gí ū chò-chhut sáⁿ-mih pang-chān?
Chiná民國到底對阮ê母語有做出啥乜幫贊?
Lóng mah ài khò lán ka-tī phah-piàⁿ lah.
朗嘛愛靠咱家己拍拚。
沒有留言:
張貼留言