(中)Albert Camus 卡繆《Le Mythe de Sisyphe 薛西佛斯神話》嚴慧瑩翻譯,2017年大塊文化出版(20190817三餘書店)
(左)Albert Camus 卡謬《薛西佛斯的神話》張漢良翻譯,志文出版社1974年初版2006年重排版(20120331台北站前地下街誠品)
(右)糸字旁的卡繆《L'Homme révolté 反抗者》2014年大塊出版(2016年「胖丁」送我的)
Tiong-ng chit-pún sī kin-á-ji̍t ê chú-kak, Khah-biū A-peh(Camus Albert) 《Sisyphe ê Sîn-ōe》
Góa tāi-ha̍k Pit-gia̍p tián-lám ê chú-tê 「1+1=oán?」 tō sī kā Ngôo Kong Chhò-chhiū-á ê sîn-ōe koh ka-ji̍p kúi-ê hām chhiū-á mā ū koan-hē ê kòo-sū chò-hóe oán(sńg) chhut chi̍t-ê sin-ê kòo-sū.
Tī chhòng-chok kòe-têng tiong, mā ū siōⁿ--tio̍h Sisyphe Sak-chio̍h-thâu thang Ngôo Kong Chhò-chhiū-á, eh mā-sī sio-siāng sio-siāng neh...
Tō án-ne cháu-khì Tôo-su-koán chhōe siòng-phìⁿ lāi-té n̂g-sek hit-pún lâi tha̍k, āu--lâi chhut siā-hōe khah ū-êng hiông-hiông siōⁿ--tio̍h koh khì chheh-tiàm chhōe-tio̍h chi̍t-pún bé tńg ke-kiám tha̍k.
Ah tiō Ku-koài!? Kui pún chheh hian kah thàu-thàu-thàu koh kiam the̍h-pit ōe-sòaⁿ chò-hō, tio̍h-sī kám-kak ū tha̍k bô tha̍k--ji̍p-khì? Koh āu-lâi góa ioh eng-kai sī hoan-e̍k bô-kàu chiâu-chn̂g?(1974-nî chhut-pán ê neh!)
Kin-á-ji̍t khì Ko-hiông Sam-û Chheh-tiàm Sûn-chhân-chúi, khòaⁿ-māi chìn-chêng kià-bē lán Khùn-lân Seng-oa̍h-cheh ê CD ū siau--bô? Ah tō chiah tú-hó khòaⁿ-tio̍h siòng-phìⁿ tiong-ng chit-pún:2017-nî sin-ê pán-pún!Bô siōⁿ sioⁿ-chē tō kā bé tńg--lâi ah!
Ah siōng piⁿ-a hit-pún sī góa Chiân-jīm (iáu-bē Chò-hóe chìn-chêng) sàng--góa-ê), kàu-taⁿ tha̍k bô 20%(59/317-ia̍h)..........
中央這本是今仔日ê主角,卡繆「阿伯」(Camus Albert) 《Sisyphe ê Sîn-ōe》
我大學畢業展覽ê主題「1+1=oán(玩)?」tō是kā(共)吳剛剉樹仔ê神話koh(閣)加入幾个hām(和)樹仔mā(嘛)有關係ê故事做伙玩(耍)出一个新ê故事。
佇創作過程中,嘛有想着Sisyphe Sak(捒)石頭通吳剛剉樹仔,eh(呃)嘛是(sio-siāng)相像相像neh...
tō(就)按呢走去圖書館揣相片內底黃色彼本來讀,後來出社會卡有閒雄雄想着閣去冊店揣着一本買轉加減讀。
Ah tiō(就)龜怪!?規本冊掀甲透透透閣兼提筆畫線做號,着是感覺有讀無讀入去?
閣後來我ioh(臆)應該是翻譯無夠齊全?(1974年出版ê neh!)
今仔日去高雄 三餘冊店「巡田水」,看覓進前寄賣咱困難生活節ê CD有銷無?Ah tō chiah(遮)拄好看着相片中央這本:2017年新ê版本!無想傷濟tō kā買轉來ah!
Ah尚邊a彼本是「胖丁」送我ê,kàu-taⁿ(到今)讀無20%(59/317頁)...
2019/08/18
2019/08/16
話漫畫:水木茂《全員玉碎!》
(Hôa-gí 華語)戰爭已經開始了(?)
或者應該說 🇹🇼 戰爭 🇨🇳 從來就沒有停止過。
我很喜歡「水台文」粉絲頁的一句自我介紹:讀寫台文,是台語人的「文」裝起義。
《鬼太郎》的作者:水木茂(Mizuki Shigeru)二戰時在南洋失去左手,後來創作這本《全員玉碎!》畫下對於戰爭的憤怒與生命的反思…
(Tâi-gí 台語)Chiàn-cheng tih-beh khai-sí ah?
Ah-sī eng-kai án-ne kóng: 🇹🇼 Chi-ná Bîn-kok thang 🇨🇳 Chi-ná Jîn-bîn Kiōng-hô-kok ê Chiàn-cheng m̄ bat thêng-chí.
Góa chin kah-ì Súi-Tâi-bûn Fanpage chū-ngóo siāu-kài ê chi̍t kù ōe: Tha̍k Siá Tâi-bûn sī lán Tâi-gí-lâng ê Bûn-chong Khí-gī.
《鬼太郎》chok-chiá 水木茂(Mizuki Shigeru) Jī-chhù Sè-kài-tāi-chiàn sî-chūn tī Lâm-iûⁿ sit-khì i ê tò-chhiú, āu--lâi chhòng-chok chit pún《全員玉碎!》 kā i tùi chiàn-cheng ê Hūn kap tùi Sìⁿ-miā ê hoán-séng ōe chò MANGA.
戰爭tih欲開始ah?
抑是應該講:Chiná民國通Chiná人民共和國ê戰爭毋捌停止。
我真甲意「水台文」(面冊)Fanpage 自我紹介ê一句話:讀寫台文是咱Tài-gî-lâng 台語人ê「文裝起義」。
《鬼太郎》作者水木茂(Mizuki Shigeru)二次世界大戰時陣佇南洋失去伊ê倒手,後--來創作這本《全員玉碎!》 共伊對戰爭ê「恨」佮對性命ê反省畫做MANGA。
或者應該說 🇹🇼 戰爭 🇨🇳 從來就沒有停止過。
我很喜歡「水台文」粉絲頁的一句自我介紹:讀寫台文,是
《鬼太郎》的作者:水木茂(Mizuki Shigeru)二戰時在南洋失去左手,後來創作這本《
(Tâi-gí 台語)Chiàn-cheng tih-beh khai-sí ah?
Ah-sī eng-kai án-ne kóng:
Góa chin kah-ì Súi-Tâi-bûn Fanpage chū-ngóo siāu-kài ê chi̍t kù ōe: Tha̍k Siá Tâi-bûn sī lán Tâi-gí-lâng ê Bûn-chong Khí-gī.
《鬼太郎》chok-chiá 水木茂(Mizuki Shigeru) Jī-chhù Sè-kài-tāi-chiàn sî-chūn tī Lâm-iûⁿ sit-khì i ê tò-chhiú, āu--lâi chhòng-chok chit pún《全員玉碎!》 kā i tùi chiàn-cheng ê Hūn kap tùi Sìⁿ-miā ê hoán-séng ōe chò MANGA.
戰爭tih欲開始ah?
抑是應該講:Chiná民國通Chiná人民共和國ê戰爭毋捌停止。
我真甲意「水台文」(面冊)Fanpage 自我紹介ê一句話:讀寫台文是咱Tài-gî-lâng 台語人ê「文裝起義」。
《鬼太郎》作者水木茂(Mizuki Shigeru)二次世界大戰時陣佇南洋失去伊ê倒手,後--來創作這本《
訂閱:
文章 (Atom)
熱門點播
-
Hong-giân chit-ê sû sī chí kāng-chióng gí-giân ê bô-kâng khioⁿ-kháu, jû Kheh-gí Sì-koān-khioⁿ kap Hái-lio̍k-khioⁿ lóng-sī Kheh-gí, sui-jiân ...
-
《For Honor 榮耀戰魂》 武士陣營的全新英雄「宗兵」將於 7 月 25 日推出。 「宗兵」的自負之心,唯有在遇到值得一戰的對手時方能止息。 這些紀律嚴明的武僧精通七種武器,持續遊走於「希思莫爾」,尋找能夠與自身匹敵的挑戰者! 👽 細說:日語直譯應該是「僧兵」 ,翻成...
-
『…小北的正職員工比率超過9成,相較之下,寶雅正職人員約僅占4成。』 這个數字感覺成厲害? 毋過為啥乜是通 寶雅 比較? 是講我進前佇 全聯 ,店內掛店經理總七、八人,足成嘛無九成朗正職个? (新人加入全聯,愛過幾個月後,去上課閣考試才會升做正式員工。) C...
隨選文章
[GAME] FullHD 俄羅斯方塊
高清遊戲的時代來臨啦!!!!!!!!!!! 所以連俄羅斯方塊也要超進化〔FullHD 俄羅斯方塊〕果然棒~XD http://kuroazuki.googlepages.com/tetoris.html 真是是吐嘈滿點呀 嘎哈哈 只有畫面長寬比變成FuuHD方塊卻...